Phương pháp ghi nhớ từ tiếng Anh của những người thi đỗ Đại học Tokyo (Todai), quá hiệu quả!
Chúng tôi đã hỏi Tetsuryoku-kai, một trường luyện thi chuyên cung cấp hướng dẫn cho kỳ thi tuyển sinh Đại học Tokyo.
Cuốn sách “Tekkei (Bức tường sắt)” là tập hợp các từ vựng tiếng Anh được tạo ra bởi Tetsuryoku-kai, trường chuyên tổ chức thi tuyển sinh tại Đại học Tokyo. Làm thế nào mà những người đã đỗ Đại học Tokyo thành thạo bộ sưu tập từ vựng dài khoảng 700 trang và chứa hơn 3.000 từ vựng và có thể vượt qua kỳ thi thành công?

Tetsuya Morita, một giáo viên dạy tiếng Anh đã đạt được số điểm Toeic 990 hơn 80 lần, đến thăm tác giả Hidenori Miki của Tetsuryokukai để tìm hiểu bí mật của ông.
Bức tường sắt hiện là kinh thánh đối với các thí sinh Đại học Tokyo. Gần đây, nó đã trở nên phổ biến đối với các sinh viên đăng ký vào các trường đại học khác và người lớn đang đi làm. Một ngày trong tháng 10, tôi đến trụ sở Tetsuryokukai ở Yoyogi để thăm tác giả, Giáo sư Miki, để tìm hiểu về quá trình tạo ra tác phẩm đình đám này và cách sử dụng nó một cách hiệu quả.
Tetsuryokukai là trường luyện thi uy tín chuyên biệt của Đại học Tokyo, đào tạo khoảng 400 sinh viên đỗ vào Đại học Tokyo mỗi năm. Đây là ngôi trường dự bị rất đặc biệt dành cho sinh viên đăng ký vào Khoa Y và Luật, một trong những kỳ thi đầu vào khó nhất của Đại học Tokyo. Một nền giáo dục độc đáo được cung cấp bởi một số ít sinh viên ưu tú được lựa chọn từ các trường được chỉ định và giảng viên là những sinh viên tốt nghiệp Đại học Tokyo.
Nguồn gốc của “Tekkei Bức tường sắt”
Đầu tiên, tôi hỏi anh ấy điều gì đã dẫn đến việc tạo ra cuốn sách này. “Khi phỏng vấn học sinh, tôi nhận thấy các em không nhớ đúng từ. Dù đã xem qua sách từ vựng nhiều lần nhưng khi làm bài kiểm tra, các em chỉ nhớ được khoảng 30% số từ. rất nhiều trong số họ.”
Thế là thầy Miki bắt đầu làm tài liệu học từ vựng. Đây chính là nguồn gốc của “Tekkei bức tường sắt” ngày nay. Những bản in chứa đầy những ý tưởng dễ ghi nhớ và sẽ khó quên khi bạn nhìn thấy chúng. “Bức tường sắt” đi theo ý tưởng này.
Vậy những biện pháp cụ thể nào đang được thực hiện?
“Cuốn sách được thiết kế sao cho nếu bạn đọc từ đầu, bạn sẽ ghi nhớ nó một cách tự nhiên, vì vậy tôi muốn bạn đọc nó từ đầu. Thay vì đọc với mục đích ghi nhớ nó, hãy tận hưởng việc đọc nó như thể bạn đang đọc một cuốn tiểu thuyết.” Miki Sensei nói.
Khi được hỏi về việc nó dày hơn và có nhiều thông tin hơn những cuốn sách từ vựng khác,
“Để ghi nhớ các từ một cách tự nhiên, bạn cần có điểm khởi đầu, chẳng hạn như sở thích hoặc mối quan tâm. Những người khác nhau bị thu hút bởi các phần khác nhau, vì vậy chúng tôi đã đưa vào rất nhiều thông tin để giúp mọi người tập trung vào các lĩnh vực nhất định.”
Cuốn sách từ vựng mà bạn có thể thích đọc
Một trong những tính năng thu hút nhiều người chính là những hình ảnh minh họa xuyên suốt. Những bức tranh do chính thầy Miki vẽ có tác động mạnh mẽ, thầy sử dụng nhiều ý tưởng để thu hút sự chú ý của các em học sinh.


Hình dung chính tả rất ấn tượng. Bạn có thể hình dung ý nghĩa của từ cùng với cách viết.
“Cả ba nghĩa của từ lẻ đều gói gọn trong một bức tranh: những chiếc tất “lạ, lẻ, số lẻ”.
Một bức ảnh khiến bạn muốn tìm hiểu sâu hơn “Tôi chắc rằng một số người đang thắc mắc loại quả này là cái quái gì. Và khi đọc câu ví dụ, họ nhận ra đó là một quả xoài.”
Tôi thích trái cây nói chung và xoài nói riêng.
“Tôi thích tất cả các loại trái cây nhưng tôi đặc biệt thích xoài”.
Những ý tưởng này được kết hợp xuyên suốt cuốn sách, khiến nó trở thành một danh sách từ vựng mà bạn có thể thích thú khi đọc.
Khi tôi hỏi anh về những điều cần lưu ý khi thực hiện Tekkei Bức tường sắt, anh trả lời như sau.
“Vì không có từ vựng cơ bản dành cho học sinh trung học cơ sở nên tôi muốn các bạn bắt đầu học nó sau khi đạt đến trình độ này. Ngoài ra, thay vì dùng những từ dễ ở nửa đầu và những từ khó ở nửa sau, tôi sẽ muốn tạo hứng thú hơn cho học sinh cấp trên ngay từ đầu, đồng thời có một số từ khó. Lý tưởng nhất là học sinh ít nhất phải biết các từ của cấp trung học cơ sở.
Hóa ra “Tekkai Bức tường sắt” khác với các sách tham khảo thông thường, nhưng cách hiệu quả nhất để tiếp tục là gì?
Thay vì tập trung vào việc hoàn thành và ghi nhớ mọi thứ, tôi nghĩ sẽ tốt hơn nếu coi cuốn sách này như một cuốn sách dạy cách học và ghi nhớ. Vì vậy, nếu bạn đang nghĩ đến việc tham gia kỳ thi tuyển sinh đại học, lý tưởng nhất là bạn nên bắt đầu tham gia kỳ thi này từ năm thứ hai trung học.
Bởi vì nó yêu cầu bạn phải đọc kỹ ngay từ đầu nên nó không thích hợp để bắt đầu vào mùa hè năm thứ ba trung học. Tuy nhiên, nếu xem qua khoảng 20 chương, bạn sẽ có thể giải được hầu hết các câu tiếng Anh được yêu cầu trong kỳ thi tuyển sinh đại học, vì vậy nếu không có thời gian, tôi khuyên bạn ít nhất nên học hết phần này.
Họ muốn bạn sử dụng chỉ mục nhiều nhất có thể sau khi xem qua nó một lần, thay vì lặp đi lặp lại, đồng thời củng cố trí nhớ của bạn khi nghiên cứu nó. Chẳng ích gì khi khoe khoang về việc đã hoàn thành hai hoặc ba vòng.
“Bức tường sắt” đã nhận được sự ủng hộ từ những người đang đi làm như một cách để học lại tiếng Anh và tiếp thu kiến thức. Ngoài những điều này, như đã đề cập trước đó, nó còn hữu ích cho việc học cách học và ghi nhớ. Thay vì cố gắng ghi nhớ nó, tôi muốn bạn thích thú đọc nó như thể bạn đang đọc một cuốn tiểu thuyết.
Theo Toyokeizai